Ustad Mucktar and I have a much stronger common musical language – Hindustani solfege - than we did four years ago ... we are managing with minimal verbal translation. In fact i am forced to listen to the notes much more carefully ... to hear the tune less intellectually ... to find the culturally unique beat
I probably need to adopt that attitude a little more liberally in these troubled times. My expectations of people at work are much too high – tied perhaps unfairly to the excessive price tag of the project I am working on.
And at the end of the day ... well I am responsible to men I will never meet.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZtv8Egsjyy5SHEkOc3El7cKoEu3cG01iB4KBSgLwJDvNcmFTD_9QMpfzVxFPG50tfl04R8ZYMiR3nIznkLpic79F6GwZk_h1cpZOfszbNEyME-zb9Z21boEGjl5QEJxHvz0iUOQ/s320/parkboys1.jpg)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZJsdeR-IxHWBNyGfOl34dk8tThZxNCodaZgmmEedyAL02hyNE-baRXL6c0c25WfbHpKUh_Ag7qJhSfiJHv2vHDMfMPmEXwOEClvng5DncphCz4d36Fd8j2uJHK8GxzuE56iCSPw/s320/cyclists-singed.jpg)